Hanna Shakel is a Belarusian poet and poetry translator born in 1998 in Maladziečna.
She’s graduated from Minsk State Linguistic University and was a student of Young Writers’ School “W/Rights” under the Union of Belarusian Writers.
In 2022 a few of her works were included into “Anthology of Women Poets. Selected by Valzhyna Mort”.
Several of her poems were translated into English, German, Ukrainian, and Norwegian.
Hanna Shakiel’s publications in “TAŬBIN”:
Priya Bains. The name of the river in your blood
Translations of modern Norwegian poetry
The body way
Poems by Hanna Shakel
Stripping the nut
Review of Hanna Shakel’s debut book of poetry “Migdal Body”
Hanna Shakel: Now I am a silent poet
Text: Artur Kamarouski
“Free Verse”. Podcast about poetry
conversations with the authors of our web-magazine about their poetry
Rahačoŭ elegy by Janka Valasievič
Poems of the repressed poet Janka Valasievič